Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

Yes, and it's awful because it isn't standardized. Current generations frequently use only consonants to type out a word and I have no idea how to pronounce them. For example "hai" (pronounced "hey") roughly translates to "is". I literally see kids typing a singular "h" instead.


For most Indian languages you can use IAST & can use an IAST keyboard, as it transliterates sanskrit based letters precisely. Though I don’t know why people don’t just use the original scripts as they are much more beautiful and you can find (virtual) keyboards for them even for ios & android.

https://en.wikipedia.org/wiki/International_Alphabet_of_Sans...


Welp, don't get me started on the "hai"->"h" contractions! The one that irks me the most is अच्छा (good, pronounced "uh-ch-aah" with a hard and emphasized "ch") is written as "axa" in chats (more popularly written as "achha").


I am old! "Axa" is seriously everything that is wrong with the way newer generations are using the language with English alphabets! I still cannot believe people do this.

I have personally set a standard or a set of rules for writing Hindi using English alphabets myself and I have seen my friends follow the same. We do not use such shortcuts/shortforms.

Hell, even "Acha" is not the correct way. It must be "Achha" (double Hs).




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: